Seite  Film-DB

  » Wo suche ich was?
 Forum  Mitglieder
 


Die ultimative  
Zurück in die Zukunft-  
Fan-Community!  



  
         



 

 Im Moment sind
 23 Zeitreisende online:
 » 23 Gäste
 » Einloggen


 

 1900 Zeitreisenden
 gefällt ZidZ.com auf FB
 » FB-Updates ansehen
 » jetzt Fan werden



 

 » Startseite
 » Neu auf ZidZ.com
 » Gimmicks auf ZidZ.com
 » Gästebuch
 » ZidZ-News
 » DVD-Infos
 » DVD-Bonus-Vergleich
 » ZidZ.com-Flash-Intro
 » ZidZ-Fanshop
 » Meine Film-Fanartikel


 

 » Wusstest Du das?
 » Film-Fehler
 » Fragen & Antworten
 » Drehorte
 » Secrets of BTTF Trilogy
 » Herausgeschnitten
 » Alternative Drehbücher
 » Die Zukunft
 » Hill Valley
 » Die Zeichentrickserie
 » BTTF - The Ride
 » Teil IV?
 » Logos international
 » Was haben wir gelernt?
 » Chronologie
 » Courthouse Square
 » Courthouse Square 360°
 » Déjà-vu
 » Zeitreisen
 » Das andere Ich
 » Synchro-Vergleich


 

 » Forum
 » Was ist die Community?
 » Anmelden
 » Einloggen
 » Mitglieder-Übersicht
 » Mitglieder-Geburtstage
 » Mitglieder-Sammlungen
 » Fans in Deiner Nähe
 » Fan-Fiction
 » Fan-Art
 » Sofort-Message
 » FAQ / Hilfe

 Heute haben Geburtstag:
 » PowerPointLukas (31)
 » Ilja (31)
 » Katka (32)
 » Mia (33)
 » TimeRide (37)
 » Zweistein (39)
 » FutureStar82 (42)
 » pointofnoreturn (44)
 » RetroTraveler (45)
 » tequila (50)
 » matthiasvanrobel (54)
 » Mitglieder-Geburtstage


 

 » Fantreffen 2003
 » Fantreffen 2004
 » KnightCon 2004
 » Lauscherlounge 2005
 » Fantreffen 2005
 » ZidZ-Kino-Nacht 2005
 » ZidZ-Kino-Nacht 2006
 » Fantreffen 2006
 » Fantreffen 2007
 » Fantreffen 2008
 » Fantreffen 2009
 » ZidZ-Kino-Nacht 2010
 » Fantreffen 2012
 » Film & Comic Con 2015
 » German Comic Con 2016
 » German Comic Con 2017
 » German Comic Con 2019


 

 » Musik
 » DVD-Infos
 » Fan-Filme


 

 » Bio- und Filmografien
 » Synchronsprecher
 » ZidZ-Hörspielabend 2005
 » Interview Michael J. Fox
 » Interview Sven Hasper
 » Interview Sven Hasper
     und Lutz Mackensy

 » Chat-Log Bob Gale
 » Treffen mit den Stars
 » Treffen mit Chr. Lloyd
 » Treffen mit Tom Wilson


 

 » ZidZ.com als Startseite
 » Seite drucken

 » Gästebuch
 » Kontakt-FAQ
 » Kontakt
 » Banner
 » Webmaster
 » Impressum / Disclamer
 » Datenschutz
 » Cookies
 » ZidZ.com in der Presse
 » ZidZ.com sagt Danke
 » ZidZ.com-Flash-Intro
 » Links

 » Mein K.I.T.T.-Replika
 » Meine Film-Fanartikel



© 2001-2024
GrandmasterA

 

Forum Board Thread Antwort Suche
» ZIDZ.COMmunity-Forum
 » Filmfehler  [andere]
  » Stacheldrahtvertreter
[ Antworten: Nur eingeloggte Benutzer ]
[ Seiten: 1 ]

19.02.2007, 16:09 Uhr Stacheldrahtvertreter
Bob_Gale
Der Zeitflüsterer

Threadstarter

Posts: 255
Rang:
auf Zeitreise

Hab ich nicht im Forum gefunden:

Als der Stacheldrahtvertreter sich im Zug mit seinem Mitfahrer über Doc's Liebeskummer unterhält, sagt er zu ihm schließlich (bevor Clara sich zu ihm umdreht): "Wie sagten Sie, war ihr Name?".

Sagte der aber gar nicht. Er hat ja nur zugehört und war selbst gar nicht im Saloon dabei. Trotzdem kann er richtig antworten: "Clara!".

Ich vermute einen Synchronfehler, kann im Englischen aber nicht genau verstehen, ob der Vertreter vielleicht "Wie sagte ich, war ihr Name?" gesagt hat. Ein Vertreter mit einem Gedächtnis wie ein Sieb?

Kann jemand verstehen, was da im Original genau gesagt wird?
What'dya say?/What'd I say?
Profil  eMail   Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

19.02.2007, 17:32 Uhr Dann....
JollyRoger
Timetraveler


Posts: 344
Rang:
Profi-Zeitreisender

....schalt doch mal den Untertitel ein. Da kannst du lesen, was er tatsächlich sagt.
Profil  eMail  - Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

19.02.2007, 20:05 Uhr Kein Filmfehler…
tzillig
Kille nach dem Frühstück


Posts: 315
Rang:
Profi-Zeitreisender

…sondern eine ungenaue Übersetzung des gesamten Dialogs.

"What did he say her name was?"

Der mitreisende Zuhörer war ebenfalls Zeuge des Vorfalls!
Der Stacheldrahtvertreter spricht lediglich noch einmal mit ihm darüber.

Anders als in der deutschen Synchronisation erwähnt der Vertreter Clara's Namen vorher noch nicht.

Profil  eMail   Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

20.02.2007, 12:25 Uhr Ach...
Bob_Gale
Der Zeitflüsterer

Threadstarter

Posts: 255
Rang:
auf Zeitreise

... war mir überhaupt noch nicht aufgefallen, dass der Mitreisende auch im Saloon war (wo denn?). Werde mal demnächst drauf achten.

Danke jedenfalls für die Aufklärung; dass es he lautet, darauf bin ich einfach nicht gekommen. Dann ist es wirklich nur ein Übersetzungsfehler, aber immerhin ein Fehler.

Untertitel habe ich erst gar nicht eingeschaltet, weil die ohnehin meist nur verkürzt und daher ungenau wiedergeben, was gesagt wird. Man kann halt schneller hören als lesen, weil man ja auch noch auf die Szene an sich achten muss.
Dass der Vertreter den Namen vorher noch nicht nennt, war mir zwar aufgefallen (er sagt nur "girl"), aber da die beiden sich schon im Gespräch darüber befinden, als sie hinter Clara Platz nehmen, hätte er ihm den Namen ja auch schon vorher nennen können, daher habe ich das nicht so wichtig genommen.

Profil  eMail   Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

20.02.2007, 21:34 Uhr
tzillig
Kille nach dem Frühstück


Posts: 315
Rang:
Profi-Zeitreisender

Bob_Gale schrieb: ... war mir überhaupt noch nicht aufgefallen, dass der Mitreisende auch im Saloon war (wo denn?).

Hier...

http://www.zidz.com/forum/2549-1172003471.jpg


Profil  eMail   Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

25.02.2007, 14:19 Uhr Stacheldraht Clara
BigM
ein echter Marty


Posts: 357
Rang:
Profi-Zeitreisender

Soweit ich mich erinnere erwähnt der eine der dann nach dem Namen fragt, ihn vorher selber...

Stacheldrahtverkäufer: "...er sagte er wüsste gar nicht wie er mit dem Bewusstsein leben sollte wie sehr er seiner armen Clara weh getan hatte..."

und dann fragt er wie nochmal ihr Name war... mh
Profil  eMail  www Beitrag bei Antwort zitieren  | Beitrag editieren

» ZIDZ.COMmunity-Forum
 » Filmfehler
  » Stacheldrahtvertreter
[ Seiten: 1 ]
[ Antworten: Nur eingeloggte Benutzer ]
   

Webseiten-Design © 2001-2024 Andreas Winkler alias GrandmasterA für ZidZ.com
"Zurück in die Zukunft" steht unter Copyright von Universal City Studios, Inc. und Amblin Entertainment, Inc.
Bitte beachte dazu auch die Copyright-Hinweise im Disclaimer!