In der italienischen Fassung von ZidZ, nennt Lorraine Marty nicht "Calvin Klein" sondern "Levi" (von Levi's Jeans), da CK damals außerhalb der USA noch nicht so bekannt war. In der französischen Version heisst er "Pierre Cardin"!
Zurück in die Zukunft I: Als Marty herumfährt, ändert der Schalter, der die
Zeitschaltkreise an und aus schaltet, während des gesamten
Films immer wieder seine Stellung. (» Fotos)
Beavis & Butt-Head (Staffel 9, Folge 9b/18): Butt-Head: "Maybe that bus broke the time space condominium."
Beavis: "Oh yeah yeah! Like in that movie 'Back To The Future'!"
Butt-Head: "Oh yeah! Maybe we can score with your mom."
Beavis: "Oh yeah, I mean. No."